So, seit langem mal wieder etwas genähtes von mir! Dies ist
meine neue Schnürbrust fürs 18.Jhd., da mir mein Erstlingswerk langsam aus dem
Leim geht und ich noch viel vor habe in Sachen Rokoko. Mir war es deshalb wichtig eine neue Schnürbrust mit Forder- und Rückschnürung zu fertigen, um mich auch mal allein an- und ausziehen zu können!
Eigentlich sollte
das nur mal so zwischendurch sein..... so über Ostern, aber nachdem sich ein
fieser Schmierfettfleck auf meinem ersten Versuch breit gemacht hat, und ich mit entsetzen feststellen
musste, das nach dem schonenden Handwaschgang die erste Hälfte von meiner Schnürbrust
eingelaufen war, hätte ich am liebsten alles in die Ecke geworfen!
Ich sagte mir dann (und dachte an Emily), nur nicht
aufgeben. So habe ich mir dann neuen Korsettstoff bestellt und alles noch mal
zugeschnitten, fein säuberlich drauf bedacht, ja keine Flecken an das gute
Stück kommen zu lassen, da ich sie diesmal ganz einfach und in weiß gefertigt
habe, um sie später auch noch für ein Chemiesenkleid zu verwenden.
Gestern nun habe ich
die letzten Stiche bei der Umsäumung fertig gestellt, und war echt froh, das
ganze in 6 Tagen gemeistert zu haben!
Die Tunnels sind per Maschine genäht, Ösen und Umsäumung per
Hand.
So, since long time something stitched from
me! This is my new Stays for the 18th
century., Since my first work
goes slowly out of the glue and I had big plans when it comes to Rococo. I was therefore important to produce a new bodice with front and backlacing to me to put on and off times alone can!
Actually, that should just feel like it to be ..... so Easter, but after a nasty grease stain has spread on my first try, and I astonished to find had that had been run by the gentle hand wash in the first half of my bodice, I would prefer everything thrown into the corner!
I then said (and thought of Emily), not just give up. So I got myself appointed new corset fabric and everything again trimmed neatly on it considered to have come so no stain on the good piece, because I have made this time very simple and do to them later even for a Chemiesenkleid to use.
Yesterday, I put the last stitches in hemming finished, and was really glad the whole to have mastered in 6 days!
The tunnels are sewn by machine, eyelet and hemming by hand.
Actually, that should just feel like it to be ..... so Easter, but after a nasty grease stain has spread on my first try, and I astonished to find had that had been run by the gentle hand wash in the first half of my bodice, I would prefer everything thrown into the corner!
I then said (and thought of Emily), not just give up. So I got myself appointed new corset fabric and everything again trimmed neatly on it considered to have come so no stain on the good piece, because I have made this time very simple and do to them later even for a Chemiesenkleid to use.
Yesterday, I put the last stitches in hemming finished, and was really glad the whole to have mastered in 6 days!
The tunnels are sewn by machine, eyelet and hemming by hand.
Vorn
Seite
Rücken
So viel Ärger - aber umso mehr kannst Du Dich darüber freuen, jetzt eine so schöne neue Schnürbrust zu haben :-).
AntwortenLöschenAn meiner Schnürbrust habe ich auch ewig gesessen, das war mein erster Nähversuch überhaupt! Und jetzt bereue ich es nicht gleich eine mit Schnürung vorn gemacht zu haben, so wie Du. Jetzt brauche ich immer Hilfe beim Einschnüren und muss wohl nochmal ran, obwohl ich momentan keine Lust auf die ewige Tunnelstickerei habe... ; ) Insofern beglückwünsche ich Dich sowohl zum fertigen Exemplar als auch zur cleveren Wahl mit der doppelten Schnürung.
AntwortenLöschenLG
Ja ich freu mich, sie endlich fertig zu haben, so kann ich nun an meinem Rokokojäckchen weiterarbeiten. Aber wenn man bedenkt, das es nun schon mein 6. Versuch ist.... mein Erstlingswerk ist von 2009, und die löst sich langsam in ihre Bestandteile auf, die nächste war zu klein, die übernächste für ne Freundin, die überübernächste zu groß.... das ich noch keine Albträume hab!
AntwortenLöschenAber ich danke euch für euer Urteil, das sie doch ganz gut bestanden hat! ;)
Man hab ich in einer Woche viel verpasst. Ich finde deine Schnürbrust ist toll geworden, da kannst du wirklich stolz auf dich sein. Da kann es ja bald los gehen mit unserem Fotoshooting ;)*knuddel*
AntwortenLöschen